Informationen zur Anzeige:
Übersetzer*in und Dolmetscher*in - staatlich geprüft - Bachelor Professional Übersetzen/Dolmetschen
Bamberg
Aktualität: 25.11.2024
Anzeigeninhalt:
25.11.2024, Euro Akademie
Bamberg
Übersetzer*in und Dolmetscher*in - staatlich geprüft - Bachelor Professional Übersetzen/Dolmetschen
Aufgaben:
Anspruchsvolle Ausbildung für eine sichere berufliche Zukunft: Mit einer Übersetzer- und Dolmetscher-Ausbildung an der Euro Akademie hast du beste Chancen, deine Sprachbegabung für deine Karriere auszubauen. Übersetzer- und Dolmetscher-Ausbildung: fundiert und zukunftssicherSprachen, Kultur und Geschichte fremder Länder haben dich schon immer fasziniert? Durch die Ausbildung zum*zur Übersetzer*in und Dolmetscher*in kannst du in den von dir gewählten Fremdsprachen fließend kommunizieren. Darüber hinaus lernst du den kulturellen und geschichtlichen Hintergrund verschiedener Nationalitäten zu erfassen. Als Übersetzer*in und Dolmetscher*in stellst du sicher, dass Menschen unterschiedlicher Muttersprache einander verstehen. Wenn du übersetzt oder dolmetschst, bis du Expert*in für die Übertragung von schriftlichen Texten in eine andere Sprache. Du erstellst vor allem Fachübersetzungen und bist dabei auf bestimmte Themen wie Wirtschaft, Technik, Recht, Medizin oder Naturwissenschaften spezialisiert. Als Dolmetscher*in überträgst du mündlich und oft simultan Gesprochenes bei Konferenzen, auf Messen, in Verhandlungen oder bei Vorträgen. Ausbildung & Karriere Du bist kontaktfreudig und zu deinen Stärken gehört ein gutes schriftliches und mündliches Ausdrucksvermögen? Mit einer fundierten Ausbildung zum*r Übersetzer*in und Dolmetscher*in an der Euro Akademie hast du beste Chancen, dein Talent zu Gunsten deiner Karriere auszubauen. Während der staatliche Abschluss in Deutschland Voraussetzung für die Tätigkeit als öffentlich bestellte*r und vereidigte*r Übersetzer*in oder Dolmetscher*in ist, dient er immer häufiger auch als Grundstein für eine internationale Karriere bei mittelständischen und weltweit operierenden Unternehmen. Hier ist eine Tätigkeit als Übersetzer*in, Dolmetscher*in, Terminolog*in, Lektor*in oder Sachbearbeiter*in mit Schwerpunkt Export / Presse- und Öffentlichkeitsarbeit möglich. Du kannst im Sprachendienst von Wirtschaftsunternehmen, in Ministerien, Behörden und in internationalen Organisationen wie dem Auswärtigen Amt oder dem Bundessprachenamt oder in Übersetzungsagenturen arbeiten. Aber auch eine akademische Laufbahn steht dir offen. Starttermine Sie können bei uns zu folgenden Terminen starten: 16.09.2025 Inhalt Der folgende Auszug aus Fächern und Themen vermittelt einen Eindruck von den Ausbildungsinhalten: Sprachen: erste Fremdsprache Englisch zweite Fremdsprache Französisch oder Spanisch Chinesisch, Japanisch, Arabisch, Russisch, Italienisch zusätzlich belegbar Allgemeine Fächer: Deutsch Gerichts- und Behördenterminologie EDV-gestützte Terminologiearbeit Computergestütztes Übersetzen Projektmanagement Fachgebiete: Wirtschaft Workshops in Technik und Recht zusätzlich belegbar Dauer 3 Jahre regulär 2 Jahre bei sehr guten Vorkenntnissen (Einstufungstest nötig) Zugangsvoraussetzungen Abitur oder Fachhochschulreife oder Abschluss als staatlich geprüfte*r Fremdsprachenkorrespondent*in Abschluss Staatlich geprüfter Übersetzer und/oder Dolmetscher - Bachelor Professional Übersetzen und Dolmetschen Staatlich geprüfte Übersetzerin und/oder Dolmetscherin - Bachelor Professional Übersetzen und Dolmetschen Prüfung Die Ausbildung endet mit der staatlichen Prüfung für Übersetzer*innen und Dolmetscher*innen nach der Prüfungsordnung des Bayerischen Staatsministeriums für Bildung und Kultus, Wissenschaft und Kunst und ermöglicht es, sich bei Gericht öffentlich bestellen und beeidigen zu lassen. Aufbauoptionen Verschiedene Partnerhochschulen der Euro Akademien bieten Absolvent*innen die Möglichkeit, ein Aufbaustudium parallel zu absolvieren oder anzuschließen und einen Bachelorabschluss zu erwerben. Bachelor of Arts Fachübersetzen Wirtschaft / Technik (Hochschule für Angewandte Wissenschaften Würzburg/Schweinfurt) Einige unserer ausländischen Partnerhochschulen bieten Ihnen außerdem die Möglichkeit, einen Masterabschluss in Translation Studies, Interpreting, Linguistics oder TESOL (Teaching English to Speakers of Other Languages) zu erreichen, so z.B.: University College London Aston University University of Birmingham University of Manchester University of Edinburgh Praktika Du hast die Möglichkeit, ein mehrwöchiges Praktikum im In- oder Ausland zu absolvieren. Wir sind Erasmus+ akkreditiert und unterstützen dich gerne bei der Suche nach einem geeigneten Praktikumsplatz und beraten zu Fördermöglichkeiten. Infomaterial und persönliche Beratung Bei Interesse und weiteren Fragen fordern Sie gerne kostenlos und unverbindlich unser Infomaterial an. Dieses erhalten Sie wahlweise per E-Mail oder per Post. Ebenfalls können Sie mit uns einen individuellen Beratungstermin vereinbaren.
Qualifikationen:
Schulabschluss
Standorte